In Portugal ist es üblich, jemanden je nach Tageszeit zu grüßen und zu verabschieden:
Bom dia - Guten Morgen
Boa tarde - Guten Nachmittag
Boa noite - Gute Nacht
Während "Good night" als "Hallo" und "Good afternoon/morning" als "Auf Wiedersehen" im Englischen ungewöhnlich wären, können die portugiesischen Ausdrücke für beides verwendet werden! Bevor Sie ein Geschäft verlassen, könnten Sie zum Beispiel zur Kassiererin sagen: Obrigado. Boa tarde! (Vielen Dank. Guten Tag!)
Für eine beiläufige Verabschiedung hören Sie oft Tchau! (Tschüss!), und es gibt auch viele Möglichkeiten, etwas wie "Bis bald" auszudrücken, zum Beispiel:
Até já - Sehr bald, in ein paar Stunden
Até logo - Später, innerhalb desselben Tages
Até breve - Bald, aber kein klarer Zeitrahmen
Até amanhã - Bis morgen
Das Wort "até" bedeutet "bis", es ist also wie "bis später", "bis morgen" usw.
Um zusätzliche Glückwünsche hinzuzufügen, ist eine in Portugal übliche Option Continuação de um bom dia, was wörtlich übersetzt "Fortsetzung eines guten Tages" bedeutet, d. h. "Habt einen guten Tag! Sie könnten auch sagen Fica bem (Pass auf dich auf / Bleib gesund).
Enge Freunde und Familienmitglieder können ein Gespräch mit Beijinhos! beenden, was so viel bedeutet wie Kleine Küsse! Dies ist vor allem bei E-Mails und Telefonaten üblich, da man den Beijinhos (einen Kuss auf jede Wange) nicht persönlich geben kann.