يرد القراء على ما إذا كان بإمكانك العيش في البرتغال دون معرفة اللغة.

لن

تبدأ سيارتنا، لذا كنت بحاجة إلى سحبها إلى مرآب إصلاح السيارات. لدينا مساعدة على الطريق من خلال تأمين السيارات البرتغالي الخاص بنا، لذلك اتصلت بمكتبهم لتقديم الطلب. كانت جميع المطالبات الهاتفية باللغة البرتغالية. بدأ الخوف من لغتي في الظهور.

ثم (كن لا يزال قلبي النابض!) ظهرت مطالبة تلقائية باللغة الإنجليزية، «إذا كنت ترغب في المتابعة باللغة الإنجليزية، فيرجى الضغط على 9ân. ضغطت بفارغ الصبر على 9. المزيد من المطالبات - مرة أخرى كلها باللغة البرتغالية (eye roll) «لكنهم قالوا إنه ستكون هناك لغة إنجليزية! ân).

في هذه المرحلة، غيرت استراتيجيتي وبدأت بشكل عشوائي في الضغط على الأزرار للحصول على شخص حقيقي للإجابة. بينجو، اختار شخص ما التحدث باللغة البرتغالية. كتبت عبارتي التي تدربت عليها جيدًا: «أنا لا أتحدث البرتغالية. هل تتحدث الإنجليزية؟ [أنا لا أتحدث البرتغالية. هل تتحدث الإنجليزية؟] «لا توجد لغة إنجليزية، أنا آسف،» قال المتحدث باللغة الإنجليزية المتينة، وأغلق الخط.

نشكر الله على الخدمات الصغيرة لأن هذا حدث في منزلنا وكانت السيارة في ممرنا - لذلك لم أكن عالقًا على الطريق أو في موقف سيارات غريب. أخذت نفسًا وتخلّصت من عدم الجدوى

.

يجب استخدام تكتيك جديد. اتصلت بصديق برتغالي يتحدث الإنجليزية بطلاقة وأخبرته بمحنتي. اتصل بسهولة بمكتب التأمين وتصفح التعليمات بسلاسة، وتحدث (باللغة البرتغالية) إلى شخص حقيقي، وسرعان ما وصلت شاحنة سحب

.

تعلم توقع ما هو غير متوقع

آه نعم، يوم آخر في حياة مهاجر يتحدث الإنجليزية يعرف القليل من العبارات البرتغالية ولكن لا يعرف سوى القليل. أنا أعيش في الغارف حيث يتحدث الجميع تقريبًا الإنجليزية وأنا قادر على الانزلاق مع الثقة في التعايش حتى محاصرتي في موقف صعب. أحيانًا أمضي شهورًا دون أن تثير مشكلة اللغة رأسها الصغير المدبب، ثم في حالات نادرة، يمكن أن يظهر تحدٍ آخر بعد بضعة أيام. إنه أمر لا يمكن التنبؤ به، على أقل تقدير.

هذا هو رأيي الشخصي وهناك العديد من الآخرين الذين شاركوا وجهات نظرهم حول ما إذا كان المرء بحاجة إلى تعلم اللغة للعيش بسعادة في البرتغال. أشارككم عددًا من المشاعر هنا من المقيمين في جميع أنحاء البلاد. أفاد معظمهم أنه بخلاف التواجد في المدن الكبرى أو في الجنوب، من الصعب إدارة الأمور دون معرفة اللغة

:

صاغتها ناتالي بعبارات واضحة جدًا: «نعم، أنت بحاجة إلى التحدث باللغة البرتغالية إذا كنت بعيدًا عن مدينة كبيرة أو الغارف. أعيش في تومار، وبينما يتحدث الكثير من الناس الإنجليزية بطلاقة، فإن الكثير منهم لا يفعلون ذلك، وتتطلب الحياة اليومية بعض البرتغالية البدائية.

عاش جيف وزوجته لمدة 5 سنوات على الساحل الفضي، على بعد ساعة شمال لشبونة. يقول جيف: «تجربتنا هي أنه من خلال تعلم بعض العبارات وإظهار ما نحاول للسكان المحليين، نحصل على الابتسامات والقبول السريع.» كان هذان الشخصان طموحين - لمتابعة دروس اللغة لمدة عامين. يضيف جيف ملاحظة مشجعة لأولئك منا في سن معينة، مفادها أنه حتى في السبعينيات من العمر، يجدون أن اللغة البرتغالية تصبح أسهل مع الممارسة

.

الاعتمادات: الصورة الموردة؛ المؤلف: بيكا ويليامز؛


جودي، وهي من كاليفورنيا سابقًا، تعيش في بلدة صغيرة في البرتغال (لم تذكر أين)، وتفيد بأنها لم تواجه أي مشاكل خطيرة في عدم معرفتها بالبرتغالية. لكن قوتها الخارقة هي أنها أصبحت خبيرة في التمثيل الإيمائي، الذي تقول إنه يعمل بشكل جيد. عندما تكتسب مهاراتها اللغوية المحدودة، تقول: «يبدو أن البرتغاليين اللطيفين والمحترمين يقدرون حتى محاولة التحدث بلغتهم. قد يضحكون ثم يخبرونك أنهم يفهمون بعض اللغة الإنجليزية أو قد يستدعون شخصًا يفعل

ذلك.

جريج، وهو بريطاني يعيش في البرتغال منذ عام 2007، لا يتحدث البرتغالية بخلاف التحيات المعتادة لكنه يقول إنه لم يواجه مشكلة في التواصل. كانت تجربته أن البرتغالي الذي لا يتحدث الإنجليزية ينجح دائمًا في العثور على شخص يتحدث الإنجليزية. ويختتم جريج حديثه قائلاً: «عذري لعدم تعلم اللغة البرتغالية هو أنني كبير في السن وربما كسول، وإذا لم يقبل البرتغاليون صداقتهم الحقيقية تجاه الأجانب، فربما أكون في ورطة! âw

يقول توم، وهو أيضًا بريت، يعيش في البرتغال لمدة 15 عامًا، «لقد أمضينا الكثير من الوقت والمال على مدار ثلاث سنوات في محاولة تعلم اللغة. زوجتي لديها مفردات برتغالية جيدة. ومع ذلك، فإن قلة من الناس يفهمونها عندما تحاول التحدث باللغة البرتغالية! لا أستطيع التحدث كثيرًا، لكنني أفهم القليل إذا كنت أعرف السياق. نحن نتلاعب ونمضي، لكننا نأسف حقًا لعدم قدرتنا على التحدث

انتقلت سوزان مع زوجها من كولورادو إلى البرتغال قبل عامين وتعيش في بلدة Sã£o Joã£o das Lampas الصغيرة على بعد حوالي 40 دقيقة من لشبونة. تقول سوزان إنها اكتشفت أن البرتغاليين غالبًا ما يقولون إنهم لا يتحدثون الإنجليزية لأنهم يشعرون بالحرج من عدم التحدث بها بطلاقة. ولكن عندما تبدأ بلغتها البرتغالية المحدودة، تلاحظ أن «الناس يقررون إنقاذي باستخدام اللغة الإنجليزية التي يعرفونها. إنهم طيبون جدًا جدًا! âw

سأترك لنا بعض أفكار الفراق من روبرت. هو وزوجته أمريكيان تقاعدا في البرتغال في عام 2019 ويعيشان في الشمال حيث لا يتم التحدث باللغة الإنجليزية على نطاق واسع. يذكرنا روبرت بلؤلؤة الحكمة هذه: «كما هو الحال دائمًا، بابتسامة وتواضع ومحاولة بذل قصارى جهدك واستخدام بعض مصطلحات المجاملة الشائعة، ستذهب الغالبية العظمى من البرتغاليين إلى أقصى الحدود لمساعدتك


Author

Becca Williams is originally from America but is now settling into small town living in Lagos, a seaside town on Portugal’s southern coast. Contact her at AlgarveBecca@gmail.com

Becca Williams