Explicarea tuturor diferitelor moduri în care punem întrebări este descurajantă pentru mine, așa că pot empatiza perfect cu tine, cursantul.

Totuși, există câteva strategii pe care le puteți utiliza. Să?


1. Pronunță întrebarea într-un mod mai nativ:

Como é que se vai para o aeroporto? - întrebare scrisă

Cum pot ajunge la aeroport? - Traducere engleză

[komu EH k se vai para u aehroportu?] - transcriere fonetică înșelătoare

[KomeHK s vai PoH AEHroport?] - transcriere fonetică din viața reală (nu silabele subliniate sunt capitalizate)



2. Adăugați „é que” după cuvântul de întrebare. Săriți să vă uitați în sus sensul său; nu există unul. Se pune o întrebare mai mult...

Ce este que está a colher de pau?

( „Onde está a colher de pau?” este, de asemenea, ok)

Unde este lingura de lemn?

[ OnDehk TAH a kulher d PAU?]



3. Concentrați-vă pe același cuvânt de întrebare pe săptămână și întrebați-vă:

Com quem vais à praia?

Cu cine te duci la plajă?

[ Kom kem (2 sunete nazale într-o alertă rând! Faceți „o” și „e” nazal) VAHizah („s” de la sfârșitul unui cuvânt devine „z” când următorul cuvânt începe cu o vocală) PraHia?]

4. Căutați cuvântul de întrebare pe care vă concentrați în acea săptămână pe youglish.pt pentru a vedea exemple din viața reală despre modul în care este folosit.

Já chega, não é?


Dacă v-ați bucurat de această lecție rapidă și doriți să aflați mai multe portugheză în afara casetei, vă rugăm să contactați Catarina de la The Language Unschool -

catarina@thelanguageunschool.com