Båda kvinnorna berättade för The Portugal News att de vill förbättra utrymmet genom att skapa Love Affair Basement (L.A.B), för att sprida kärlek och skapa ett utrymme där alla kan känna sig trygga, glada och framför allt älskade.


Dina och Olga ber också människor att hjälpa dem att samla in pengar för att avsluta arbetet med ett projekt som kommer att ge nytt liv till Hackney Road i London

The Portugal News (TPN): När och hur bestämde du dig för att skapa en portugisisk kärleksaffär?

Olga Cruchinho (OC): Portuguese Love Affair skapades för 11 år sedan, under olika omständigheter. Vi hade ett företag i Portugal, sedan kom vi till London med målet att arbeta för oss själva, i det här fallet. Sedan samlade vi in pengar och ville åka tillbaka till Portugal, men London kom att "svälja" oss lite grann och vi bestämde oss för att öppna ett företag i London.

Det började med en liten butik på Columbia Road, sedan blev det en expansion och nu är vi inne i den tredje fasen av verksamheten, som är en mer lekfull och rolig del.

TPN: Vill du förklara mer om denna nya fas?

Dina Martins (DN): Det nya projektet är också något som vi har funderat på ett tag, men ibland har man inte energin. Och världen är lite förvirrande, vilket gör att det känns som att det är svårare att tro att saker kan hända.

Trots det insåg vi att vi hade en fantastisk grupp människor omkring oss.


Från konstnärer till advokater, till människor som håller i workshops, till människor med vissa färdigheter. Många queera människor! Och med många platser, särskilt här i östra London, vilket fick oss att tänka att det kanske var ett bra tillfälle nu. Eftersom vi hade en grupp människor.

Med andra ord är vår idé att ha utrymme för två stunder. Under dagen tänker vi oss en plats för workshops eller konferenser, och kanske några företagsluncher.


Och sedan, på kvällen, är vår idé att ha ett mycket diversifierat program. Att försöka stödja så många människor som möjligt.

Huvudidén är att till exempel ordna en filmkväll, en teaterkväll, ståuppkomik, livemusik och till och med några cabaretkvällar. Allt i syfte att skapa en plats för gemenskap, delande och kunskap, samtidigt som man stöttar människor.

Vi hittade till exempel terapeuter som gick med på att hålla gruppterapisessioner för transexuella barn, vilket främjar inkludering och säkerhet för minoriteter som behöver lite mer stöd.

TPN: Genom att skapa ett utrymme där det kan vara säkrare för dessa människor att vara, betyder det att det inte finns så mycket säkerhet för dessa minoriteter att uttrycka sig fritt i det området?

OC: Ja, men i världen i allmänhet. Vi befinner oss i ett ögonblick då vi var lite bättre än vi är nu. I världen i allmänhet, se bara på fallet med USA, även här i England och Portugal också. Ett bakslag som man definitivt kände av runt om i världen, och ingen kan förneka det.

Här är det fortfarande ett mycket öppet område, men sanningen är att många mötesplatser som riktar sig till queers har stängts. Och vissa andra webbplatser som vi känner till är inte längre så inkluderande som vi skulle vilja tro att de borde vara. Och det har vi märkt.

DN: På den här platsen kommer vi att försöka inkludera så många som möjligt. Inte bara queerpersoner, utan även till exempel funktionshindrade. En av de saker vi vill göra är att skapa en avståndslista, från närmaste busshållplats, för att ge människor mer information om tillgänglighet.

TPN: Vilka är förväntningarna på det här nya projektet?

DN: Återkopplingen har varit mycket positiv och folk verkar mycket entusiastiska över projektet. Folk vill göra saker, och flera personer har redan anmält sig. Och jag tror att vi är självsäkra, eftersom det är ett nytt projekt, men det är en del av en 11 år gammal verksamhet.

TPN: Hur är det med crowdfundingen som du skapade? Är det något du skulle vilja dela med dig av till TPN:s läsare?

OC: Människor kan helt enkelt göra en donation. Men det finns också ett sätt som kan tilltala fler människor. Vi ber bara folk, för dem som inte vill donera att köpa saker, bara för att vi ska ha pengar för att kunna montera allt.

De flesta vill ha sitt namn på väggen. De känner oss och gillar oss och vill vara en del av projektet. Så de ber om att få ha sitt namn på väggen, precis som sponsorer. Det har varit det som har sålts mest. Även om det inte är det billigaste köpet kan människor bidra till A Portuguese Love Affair.

DN: Det vi försöker säga är att den som bara köper en öl redan hjälper oss eftersom vi behöver de pengarna nu för att kunna betala för verken. Vi spenderar nu pengar på verk utan att tjäna några pengar, för tillfället.

Verken ska vara klara om två eller tre veckor och crowdfundingen kommer att vara öppen fram till den 13 september, med möjlighet till förlängning. I nuläget behöver Olga och Dina, enligt hennes crowdfunding, 60 000 pund för att betala för allt de behöver göra. Människor kan hjälpa till genom https://www.crowdfunder.co.uk/p/crowdfunding-for-love-affair-basement.


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos