پبلشرز ویکلی کے ذریعہ شائع ہونے والے ایک مضمون کے مطابق، بولونا چلڈرن ک تاب میلے کے ایک حصے کے طور پر، پورے یورپ میں انگریزی میں کتابوں کی فروخت بڑھ رہی ہے، جس کا ترجمہ 2023 میں پرتگال میں مارکیٹ کے حجم کے 3 فیصد میں ٹک ٹوک ہے۔

اس قدر کی تصدیق پرتگالی ایسوسی ایشن آف پبلشرز اینڈ بک سیلرز (اے پی ای ایل) کے صدر پیڈرو سوبرال نے کی ہے، جنہوں نے مشاورت جی ایف کے اعداد و شمار کی بنیاد پر لوسا کو بتایا کہ درآمد شدہ کتابیں (تقریبا خصوصی طور پر انگریزی میں کتابیں پر مشتمل) مارکیٹ ویلیو کا 3 فیصد نمائندگی کرتی ہے، جس کا مطلب ہے 2022 کے مقابلے میں تقریبا 25 فیصد اضافہ ہے۔

پیڈرو سوبرال نے روشنی ڈالی، صرف اس سال کی پہلی سہ ماہی میں، انگریزی میں کتابوں کی فروخت پہلے ہی گذشتہ سال کی اسی مدت کے مقابلے میں تقریبا 33 فیصد اضافے کی نمائندگی کرتی ہے۔

تاہم، جی ایف کے پینل 'آن لائن' چینلز اور ایمیزون جیسے اسٹورز میں کتابوں کی فروخت کی پیمائش نہیں کرتا ہے، جس کا وزن بہت اہم ہے، اس حقیقت کے علاوہ کہ یہ کتابوں کی دکان کی مارکیٹ کا صرف 87٪ احاطہ کرتا ہے، لہذا بہت ساری فروخت اس اکاؤنٹنگ سے باہر رہ گئی ہے۔

اس عنصر کو مدنظر رکھتے ہوئے، اے پی ای ایل کے ذریعہ بیان کردہ حسابات سے پتہ چلتا ہے کہ انگریزی زبان کی کتابوں کی مارکیٹ فی الحال پرتگالی مارکیٹ کی کل قیمت کے 5 فیصد سے 8 فیصد کے درمیان کسی چیز کی قیمت ہے۔

یورپ کے مطابق، یہ رجحان بنیادی طور پر افسانہ کے زمرے میں پایا جاتا ہے، حالانکہ یہ غیر افسانہ میں بھی پایا جاسکتا ہے۔

پیڈرو سوبرال کے مطابق، ٹک ٹاک اثر اس رجحان کا ایک اہم ڈرائیور ہے -- “کیونکہ یہ بین الاقوامی عنوانات اور اکثر ان کی ریلیز سے پہلے بھی بڑی مرئیت لاتا ہے اور فراہم کرتا ہے” -، لیکن یہ واحد نہیں ہے۔

انچارج شخص نے نوٹ کیا کہ براہ راست آن لائن رسائی، جو کتاب کو دریافت کرنے کے بعد فوری خریداری کے قابل بناتی ہے، یہاں بھی “ایک بہت اہم کردار” ادا کرتی ہے، یہی وجہ ہے کہ “جی ایف کے پینل سے باہر فروخت ہونے والی انگریزی میں کتاب کی سائز کی فروخت کافی اہم ہے۔”

غور کرنے کے لئے ایک اور عنصر قیمت ہے، کیونکہ، ایک اصول کے طور پر، برطانیہ یا ریاستہائے متحدہ میں شائع ہونے والی کتابوں میں “لامحدود زیادہ گردش ہوتی ہے، کیونکہ ان میں بڑے گھریلو منڈیوں کا احاطہ کیا گیا ہے، لیکن ان کا یہ برآمدی اثر دوسرے ممالک میں بھی ہوتا ہے۔”

یہ “پیمانے کی ایک بہت بڑی معیشت پیدا کرتی ہے، جس سے کم قیمتوں کی اجازت ملتی ہے اور جو عالمی مارکیٹ کی وسعت کی وجہ سے، جلد ہی مختلف فارمیٹس میں لانچ کیا جاتا ہے، جس میں مختلف قیمتیں ہیں، جو پرتگالی ایڈیشن سے ہمیشہ نمایاں طور پر کم ہیں۔”

ان

ہوں

نے

اے پی ایل کے صدر کو متنبہ کیا کہ اس منظر نامے کا سامنا کرتے ہوئے، “پرتگالی پبلشرز کافی پریشان ہیں”، بہت سے عنوانات پہلے ہی پرتگالی ایڈیشن میں انگریزی میں اسی ایڈیشن کے مقابلے میں کم فروخت دیکھتے ہیں، جس سے “بہت سے ادارتی منصوبوں کی قابل قبولیت” کو خطر

ے میں ڈالتا ہے۔

انہوں نے مزید کہا کہ اگر کوئی اس حقیقت کو مدنظر رکھتا ہے کہ پرتگالی قارئین کی “زبردست اکثریت” پرتگالی ایڈیشن کو اصل کے مقابلے میں ترجیح دیتی ہے، اگر یہ اسی فوری طور پر اور اسی طرح کی قیمتوں پر دستیاب ہے۔

تاہم، قیمت کے بارے میں، پیڈرو سوبرال نے وضاحت کی کہ “پرتگالی پبلشرز کے پاس لڑنے کے لئے زیادہ کچھ نہیں ہے”، کیونکہ یہ پیمانے کی معیشت ہے جس کے ساتھ انگریزی زبان کی مارکیٹ سے مقابلہ کرنا یا اس سے مماثل کرنا مکمل طور پر ناممکن ہے۔

انہوں نے کہا، “یقینا، ایڈیٹرز اس 'خلا' کو بند کرنے کے لئے اصل ورژن اور پرتگالی ورژن کو مختصر کرنے پر سخت محنت کر رہے ہیں اور اس طرح زیادہ سے کم قارئین کھو دیتے ہیں، لیکن اس انتہائی پریشان کن صورتحال کو دیکھتے ہوئے، اور بہت زیادہ کی ضرورت ہے۔”

اس کے علاوہ، “ایمیزون جیسے عالمی 'کھلاڑی' فکسڈ پرائس قانون کی تعمیل نہیں کرتے ہیں، پرتگالی 'آن لائن' کتاب فروشوں اور کتاب فروشوں کے ساتھ غیر منصفانہ مقابلہ کرتے ہیں، اور مارکیٹ کے چھوٹے سائز کو دیکھتے ہوئے، قیمت قانون فکسڈ میں بھی اقدامات کرنا ضروری ہے، جیسا کہ فرانس جیسے ممالک میں پہلے ہی ہوچکا ہے۔

اس بات کو تسلیم کرتے ہوئے کہ پرتگال میں انگریزی زبان کی مطلق حکمت کے ساتھ نئی نسلوں کا ہونا “بہت مثبت” ہے، پیڈرو سوبرال نے اس امکان سے متنبہ کیا کہ پرتگالی زبان کو “مستقبل میں ایک بہت اہم چیلنج” کا سامنا کرنا پڑتا ہے اور استدلال کیا کہ پرتگالی زبان کا دفاع ایک ترجیح ہونا چاہئے۔

“اگر قدرتی طور پر، ہمیں اسکول میں انگریزی پر توجہ مرکوز کرنا ہوگی، چاہے اعلی تعلیم میں ہو یا انگریزی میں کتابوں کے وجود میں، یہ بھی سچ ہے کہ پرتگالی زبان کے دفاع اور فروغ دینے کے لئے عوامی پالیسیاں بنانا ضروری ہے، پرتگالی مصنفین، ایڈیٹرز، اور کتاب فروشندگان کی حمایت اور سب سے بڑھ کر پرتگالی میں کتابوں کے لئے” ۔