Portugisiska författare kan navigera genom olika genrer: från poesi till romantik och till och med krönikor eller teaterförfattande. Var och en av dem har en speciell stil som gör det möjligt att känna igen deras texter från bara några få ord. Portugisisk litteratur har översatts till många andra språk och till och med vunnit Nobelpris, men vilka författare bör läggas till på en "att läsa"-lista?


Fernando Pessoa

Fernando Pessoa föddes 1888 och är en av de mest hyllade författarna i Portugal, känd för att ha skrivit under många olika namn och personligheter.

Studier utgår från att författaren till "A Mensagem" har signerat sina olika texter med 70 heteronymer. Varje heteronym hade sin egen biografi och skrivstil, som varierade mellan män och kvinnor. De mest kända heteronymerna är Álvaro de Campos, Alberto Caeiro, Ricardo Reis och Bernardo Soares, författaren till "The Book of Disquiet", som redan översatts till engelska. Fernando Pessoa går från poesi till romantik och är definitivt ett måste, särskilt för dem som är intresserade av portugisisk litteratur.


Eça de Queiroz

Författaren föddes 1845 och skrev några av de mest polemiska verken i Portugal. Med fokus på en mycket realistisk stil känns det att läsa Eça de Queiroz som att se en film genom ord, men om man vill ha (välskrivet) skvaller och drama rekommenderas författarens verk starkt. Särskilt känd för sin bok "Os Maias" på grund av beskrivningen av incestögonblick eller till och med "O Crime do Padre Amaro" för att relatera den katolska kyrkan till sexuella aktiviteter, kan välskrivet skvaller och drama förväntas från Eça de Queiroz böcker. En del av hans verk har filmatiserats och blivit TV-serier.


José Saramago

Den portugisiske vinnaren av Nobels litteraturpris 1998, född 1922 och död 2010, har publicerat flera kontroversiella böcker på grund av sin kritik av olika institutioner. Som ateist kritiserade José Saramago den katolska kyrkan, bland annat i boken "The Gospel According to Jesus Christ". Denna bok fick författaren att bosätta sig i Lissabon efter att verket tagits bort från Aristeion's Prizer-listan efter en begäran från Portugals tidigare premiärminister Aníbal Cavaco Silva, som menade att boken var stötande för den katolska kyrkan. Hans verk är redan översatta till flera språk, men hans lässtil kan inte jämföras med de tidigare nämnda författarnas.


Sophia de Mello Breyner Andresen

En av de viktigaste författarna i Portugal, född 1919, är nu begravd i National Pantheon. Hon är känd för sina dikter och barnberättelser och hennes verk var mestadels inspirerade av naturen, med element som till exempel kunde koppla böckerna till havet. Hon var den första kvinnan som fick Camões-priset 1999, ett pris som delas ut av Portugal och Brasilien till författare som skriver på portugisiska. Författaren fick också, ett år innan hon gick bort, Queen Sophia Award, i Spanien, 2003.


Ta reda på mer

Många fler författare kan utforskas, till exempel Luís de Camões eller till och med Lídia Jorge och Miguel Torga är perfekta exempel på stora författare som skriver stora böcker som läses utanför Portugals gränser. Att läsa böcker från den här författaren innebär att människor lär sig mer om landets historia samtidigt som de har roligt och utforskar skrivstilar som förmodligen inte har setts tidigare.


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos