我们向一名管理员报上姓名,交出身份证,然后得到一张纸。我走

房间另一端高高的折叠屏风后面,准备在我第一次参加葡萄牙选举时投票。

这段旅程始于2013年。我们住在佩内拉城堡附近,聘请了一名移民律师,开始为我丈夫办理入籍手续。我们当时以为,由于他的祖先,他可以快速入籍,但事实上,他已经晚了一代。按照当时的要求,我们必须等到成为居民满六年后才能申请。

2018 年,我们通过卡斯卡伊斯的一名律师申请入籍。我们满足了居住和语言要求,提交了文件并支付了费用。得知申请过程大约需要十八个月,我们开始耐心等待,期待着何时能持有我们所收养国家的公民卡。

在我们的目标实现了一半多的时候,大流行病来了。一旦戴上口罩并实行封锁,想要完成任何事情都是徒劳的。我们询问申请的进展情况,得到的解释是,工作人员人手不足意味着等待时间更长。有时,我们的询问换来的是彻底的沉默。由于旅行限制,我们的律师滞留在巴西。2019 年底,为了在这个艰难的季节寻求自由和更好的生活质量,我们搬到了瑞典。

2020 年 1 月,我丈夫接到通知,他已成为葡萄牙公民。但我呢?在多次询问得不到答复后,我终于得知自己没有达到语言要求。什么?当我提交我在科英布拉大学葡萄牙语强化课程的结业证书时,我们的律师告诉我,这足以证明我的语言能力。

丈夫曾在里斯本新大学(Nova Universidade of Lisboa)学习,并在那里决定参加葡萄牙语作为外语的初始证书(CIPLE)考试,因此他在申请文件中添加了该合格分数

。我写了抗议信,指出我通过在 "国际生活"(International Living)的工作,为宣传这个国家做出了文化贡献:每年两次在美国的会议上发言,撰写文章和书籍赞美伊比利亚半岛生活的美德。我甚至还提交了一段我在卡斯卡伊斯的一次公民活动中讲葡萄牙语的视频。这一切都是徒劳的。

虽然在很多国家都可以参加这项考试,但瑞典当时还没有这项考试。由于科维德事件,里斯本取消了许多考试。我不得不等到六月份才能在阿尔加维大学找到一个空位。

为了迎接考试,我...

- 放下了在 DuoLingo 上学习瑞典语

工作

; - 重新专注于米歇尔-托马斯的 CD,这些年来,这些 CD 已经证明是非常有价值的;

- 参加了 CIPLE 提供的在线模拟考试;以及 -

订阅了内容丰富有趣的 YouTube 频道 Talk the Streets。

几个月后,我飞到了法鲁,并在考试前几天入住了一家酒店。我每天都用葡萄牙语看当地新闻(需要休息时还会看几集《谋杀,她写的》),对每个人都只说葡萄牙语

考试当天,我早早地来到校园,和其他二十几个不同年龄和国籍的人一起参加考试。在阅读理解和写作方面表现出色后,我开始放松下来。但在听力部分,我在草稿纸上记下了临时答案,根本没有时间把最后的答案都转到正式表格上。结果呢?潜在的灾难。(小贴士:如果您参加 CIPLE 考试,请尽量抢到教室前面的座位;所有的音响系统都不一样。)午休过后,在口试之前,我们几个人聊了起来。

图片提供;

我在

七月下旬收到了我的结果,到九月,我在斯德哥尔摩的葡萄牙大使馆完成了我的申请程序。不到一年后,我们再次在葡萄牙生活。

几周前,我参加了葡萄牙全国大选。选票非常简单,令人耳目一新:一张纸只有一面,上面列出了各政党的名称,每行末尾都有一个空方框,等待选民打 "X"。做完后,我把纸折叠起来,塞进房间前面一个简单的白色盒子的槽里。

去那里肯定不容易,但值得吗?当然值得。

Boa viagem!


Author

Native New Yorker Tricia Pimental left the US in 2012, later becoming International Living’s first Portugal Correspondent. The award-winning author and her husband, now Portuguese citizens, currently live in Coimbra.

Tricia Pimental